<р> В глобальной экономике, Соединенные Штаты и Бразилия должны расширить торговлю, расширить инвестиции, так что мы создаем новые рабочие места и новые возможности в оба наших народов. И вот почему мы работаем, чтобы сломать барьеры для ведения бизнеса. Вот почему мы строим более тесные отношения между нашими работниками и наших предпринимателей.
<р> Вместе мы можем также содействовать энергетической безопасности и защиты нашей прекрасной планеты.
Как двух стран, которые привержены к лучшей экономии, мы знаем, что окончательное решение наших проблем лежит энергии в чистой и возобновляемой энергии. И вот почему половина автомобилей в этой стране могут работать на биотопливе, и большинство из вашего электричества вырабатывается гидроэлектростанциями. Это также объясняет, почему, в Соединенных Штатах, мы jumpstarted новый чистый энергетики.
И вот почему Соединенные Штаты и Бразилия создание новых энергетических партнерств - поделиться технологий, создание новых рабочих мест, и оставить нашим детям мир, который чище и безопаснее, чем мы нашли его. (Аплодисменты.)
<Р> Вместе наши народы могут также помочь защитить безопасность наших граждан. Мы работаем вместе, чтобы остановить наркотрафиком, который уничтожил слишком много жизней в этом полушарии. Мы стремимся цели в мире без ядерного оружия. Мы работаем вместе, чтобы повысить ядерную безопасность через нашего полушария.
От Африки до Гаити, мы работаем бок о бок в борьбе с голодом, болезнями, и коррупцию, которые могут гнить общество и грабить людей на достоинства и возможности. (Аплодисменты.) И, как две страны, которые были в значительной степени обогащенных нашего африканского наследия, это абсолютно важно, что мы работаем с африканского континента, чтобы помочь поднять его. Это то, что мы должны быть привержены делать вместе. (Аплодисменты.)
<Р> Сегодня, мы оба также оказании помощи и поддержки японского народа в своей величайшей беде. Узы, связывающие наши народы Японии сильны.
В Бразилии, вы домом для крупнейшей японской населения за пределами Японии. В Соединенных Штатах, мы заключили союз более чем 60 лет. Народ Японии некоторые из наших самых близких друзей, и мы будем молиться с ними, и стоять с ними, и восстановить с ними, пока этот кризис не прошел. (Аплодисменты.)
<Р> В этих и других усилий по укреплению мира и процветания во всем мире, Соединенные Штаты и Бразилия являются партнерами не только потому, что мы разделяем историю, не толь