Это не просто чистая секретарские работы, но делать медицинской транскрипции. Эта работа так же важно, как и медсестры хотя акцент больше на преобразовании врачам устный доклад в текст. Но, тем не менее, медицинский Transcriptionist (МТ) по-прежнему играет важную роль, как и его или ее выход становится жизненно важным документом каждого врача. Большинство больниц в США требуют, чтобы их все данные, чтобы быть в цифровом формате следовательно, и потребность в медицинской транскрипции. Медицинская транскрипция не легкая работа, как подготовка и опыт не требуется.
Вам платят хорошо, тоже, как, сколько, что медсестры. Каждый год, примерно 230,000 медицинские Transcriptionists получить работу, но их наличие снижается на десять процентов в год. США Министерство труда прогнозирует, что спрос на МТ, чтобы достичь $ 20 млрд по всему миру. Это требование фактически привела многие компании в секторе услуг здравоохранения на аутсорсинг свою потребность в медицинской транскрипции. Благодаря этой последней стратегии в американской промышленности здравоохранения, развивающиеся страны в Азии большую пользу.
Исследовательская фирма IDC показало, что США потратили $ 2,3 млрд в 2004 году для медицинского транскрипции аутсорсинговых услуг. Он предусматривает рынок аутсорсинга МТ увеличить до $ 4,2 млрд в 2008 году Аутсорсинг транскрипции работы оказывается более экономически эффективным для большинства американских больницах, чем использование в доме секретарские персонал, чтобы расшифровать диктанты врачей. Сдача медицинские секретари сделать Цитирование обычно приводит к задержкам, поскольку они имеют различные задачи сделать как ответ на телефонные звонки и будучи приемной в то же время.
Между тем, компании здравоохранения, которые предлагают услуги транскрипции больше сотрудников со стандартным 3 к 1 отношение, что может ускорить время обработки на продиктовал files.Medical транскрипции является растущая промыш