*   >> Чтение Образование Статьи >> education >> языки

Двуязычного образования После гражданских прав Movement

<р> Вещи начала меняться в шестидесятые годы, в эпоху Кеннеди. Закон о гражданских правах 1964 года призван установить всеобщее равенство возможностей и заявил, что: "ни один человек в Соединенных Штатах не должен, на основании расы, цвета кожи или национального происхождения, будут исключены из участия в, может быть отказано преимущества, или подвергаться дискриминации по какому-либо программы или деятельности принимающей федеральную финансовую помощь "(цитируется в Ромэн, 2000: 224-225).

Закон о гражданских правах является важным маркером развития двуязычного образования в Соединенных Штатах. Тем не менее, он принял иск повышения осведомленности о несправедливости и неравенства, что студенты языковых меньшинств подвергались. В 1970 году иск от имени китайских студентов государственных школ против Сан-Франциско Unified School District поднял вопрос о недостатках, что студенты языковых меньшинств, с которыми сталкиваются при преподавал в языке, который они не понимают.

В результате этого дела, известного как Лау против Николса, погружение Программ были объявлены вне закона Верховным судом в 1974 году о том, что: "Там нет равенства лечения лишь путем предоставления студентам с теми же удобствами, учебников, учителей и учебных программ; для студентов кто не понимает по-английски эффективно исключена из любого значимого образования ". (цитируется в Бейкер, 2001: 186)

<р> Переходная двуязычного образования

<р> Переходная двуязычное образование привело из искомая "Лау" Средства.

Эти программы позволяют студентам языке меньшинства использование родного языка, и они обучались на родном языке, пока они не считаются в состоянии справиться в систему общего образования. Как отмечает Cummins, "программы Переход Двуязычные придаем большое значение для начальной культуры и языкового несоответствия между домом и школой и использовать L1 ребенка на начальных этапах, чтобы содержание учебных программ, усваивается в то время как L2, что изучается" (1984: 77). Есть два основных типа переходных двуязычных программ, раннего выхода и в конце выхода.

Ранний выход включает два года обучение с использованием родного языка, в то время как в конце выход не позволяет сорок процентов аудиторных занятий в L1 до шестого класса. Хотя переходные двуязычные программы были улучшение по программам погружных, основная цель переходного двуязычного образования по-прежнему ассимиляции и субтрактивный. Как Бейкер указывает, "социально-культурная ассимиляция в большинстве языка являетс

Page   <<       [1] [2] >>
Copyright © 2008 - 2016 Чтение Образование Статьи,https://ru.nmjjxx.com All rights reserved.