*   >> Чтение Образование Статьи >> money >> маркетинг реклама

Агрессивный маркетинг Для иностранной аудитории Многоязычный Websites

When Youre маркетинг иностранной аудитории, ты, вероятно, осознает необходимость адаптировать ваше продвижение и к их языку и культуре их, чтобы риск генерации менее оптимальных результатов. Таким образом, Weve были видеть все больше и больше сайтов, которые пытаются расширить сферу своего влияния за пределами англоязычном мире принять участие в маркетинговых инициатив, которые используют язык перевода и аналогичные технологии, чтобы их advantage.

If вас есть веб-сайт и надеется расширить свою клиентскую базу взяв на потенциальных покупателей в отдаленных странах, вот несколько вещей, которые вы можете сделать, чтобы попасть: 1. Пользовательские сайты на иностранном языке. Там нет денешься, вы будете не нужен пользовательский веб-сайт в локальной наречии, чтобы обратиться к тем, кого вы пытаетесь достичь. Если вы делаете это через полное на язык перевода работы или простого обновления программного обеспечения с использованием перевода, веб-сайт будет одним инвестиции, которые будут платить за себя много раз over.2. Местные поисковики.

В то время как Google, Yahoo и MSN править как поисковой системы выбора для большинства англоязычных пользователей, многие пользователи предпочитают веб-с их местными партнерами для поисковых гигантов (например, Китай). Если Youre рыбалка за кусок действия в Китае, например, вы будете должны представить свой сайт в местных поисковых системах, чтобы получить лучший results.3. Веб-сообщества. Если вы хотите продать в Германии, сделать это в точку, чтобы участвовать в местных дискуссионных форумах и других интернет-сообществ для продвижения вашего сайта. Не ждите для клиентов, чтобы найти вас.

Вместо этого, найти их, преследовать их и сделать лучшее, что вы можете получить ваше слово out.Three Причины сделать свой сайт MultilingualThe Интернет стал средой для английской основном говорящих пользователей, преобладают сайтов, написанных на английском языке, как он начал расти. Времена меняются, хотя. Все больше и больше сайтов показывая локализации, пользователей требует также изменения, с предпочтениями в ведении бизнеса двигаться от крупных, установленные языковые свойства английский в нишевых рынках, написанных в их собственной tongue.

Now, более чем когда-либо, веб-сайты должны продать людям в их родные языки. Если вы сделать это путем найма профессиональных переводчиков, чтобы переписать содержание или автоматизированное решение, как программное обеспечение перевода языка, эти причины должны оказаться более чем достойно, чтобы

Page   <<       [1] [2] >>
Copyright © 2008 - 2016 Чтение Образование Статьи,https://ru.nmjjxx.com All rights reserved.